:Perengek

Bangkit lagi enggak, ya?

Review – [Fansub Jalanan] Kyoukai Senjou no Horizon – 03

with 20 comments

Nama Berkas: [Fansub Jalanan] Kyoukai Senjou no Horizon – 03[IDONTKNOWHOWTOPUTCRC32].mkv
Ukuran Berkas: 117 MB
Kontainer: Puninar Jaya (Em Ka Ve)
Resolusi: 1280×720
Chapter: wah peduli amat ya lek ama chapter
Dialog: Softsub
Typeset & Karaoke: Hardsub
Ulasan ini di minta oleh : Shinkiro

Editing

Well rilku rasa, kalian harus balik lagi ke SD atau ke TK (pilih TK 0 besar atau kecil ya).

Eit ada Anu, anu siapakah itu? Apakah ada cowok di sana? Isep-isep yuk?
Penggunaan Kata Anu… Etoo… Tidak diperlukan dan bahkan nggak perlu sama sekali.

*Some Typo*

Dan beberapa kata yang tidak konsisten seperti “Aku”, “Saya”, “Kau”, “Kamu” campur aduk menjadi satu.

Typeset

Scene pertama nggak ditypeset.

Fail.

Hei, kalian tinggal di mana? Timor Leste?

“Di waktu yang sama” atau “Pada waktu yang sama”.

Nice Logo.

FAIL.

Tidak terlihat natural dan fail, anyway kalian tinggal di mana? Timor Leste atau Kongo?

Daripada maksa masang credit staff yang tidak natural, mending nggak usah sekalian. Terlalu rajin dan merusak pemandangan.

*tl;dr*
Kalau nggak bisa typeset mending kaga usah typeset.

Bah, bah, bah, bah, bah, bah, bah.

Karaoke

Nice Job.

Some Tips:
So you guys are creating a good karaoke fx  huh, I give you one tips. For translation, at least you should animate the transition in and out too. Here the example…

Transition in.

And transition out.

Not only the romaji that you animate, you should animate the translation too and that’s awesome. Also animate the kanji’s if available.

Encoding

Tetris?

FUCK THAT SHIT BRO!!!

Overall your script is horrible, you need damn editor and QC. Terlalu menonjolkan pada kemampuan typeset dan karaoke (typeset juga bikinnya asal-asalan). Serta video 100mb at 720p? WTF BRO. Do SD if you want small fucking size.

Anyway Staff cuman dua?

Overall Grade: D-

Tips1 : Don’t do 720p at 100mb because it’s fucking horible, especially at Hi-Res Monitor;
Tips2 : Go back to your elementary school;
Tips3 : If you can’t typeset, don’t fucking typeset for your lol credit staff;
Tips4 : Kalau encode jangan bego-bego amat kaya lulusubs. Demen amat ya tetris.

Akkun’s EDIT: Saya nggak bisa ngecek terjemahannya, karena saya nggak punya berkas anime ini, Pabrik SUSU di Cakrawala.

Written by rilku

November 1, 2011 at 10:54 pm

Posted in Jalsubs

Tagged with ,

20 Responses

Subscribe to comments with RSS.

  1. hmm ~
    diamankan dulu gih ama staff FJ . . .

    mesti rekrut QC . . .

    :3

    4kirakun

    November 1, 2011 at 11:46 pm

  2. INI kFX nya tiap ari main efek blur! sakit mata aja

    Shana-is-my-waifu

    November 2, 2011 at 5:20 am

  3. Tips1 : Don’t do 720p at 100mb because it’s fucking horible, especially at Hi-Res Monitor;
    Tips2 : Go back to your elementary school;
    Tips3 : If you can’t typeset, don’t fucking typeset for your lol credit staff;

    ini ulasan fansub engrish apa indo?

    madaraox

    November 2, 2011 at 9:23 am

  4. hmmm type set aku hancir yah😄
    tar tak di perbaiki dah~

    Dickson Leo

    November 2, 2011 at 11:11 am

  5. Comment aku~😄

    di Typeset yah emang kurang~ lah~ hehehe
    soalnya agak binggung mau gimana buatnya ==a~😄

    buat fx tar tak di buat dah~

    buat Anu~ tergantung selera~ dah😄

    Dan beberapa kata yang tidak konsisten seperti “Aku”, “Saya”, “Kau”, “Kamu” campur aduk menjadi satu.
    yah~ mkn berbicara sama orang yg lebih tua atau orang terhormat makanya campur aduk😄

    Dickson Leo

    November 2, 2011 at 11:27 am

  6. Demen amat mempermasalahkan tetris yang penting bisa dilihat gerakannya dan sub nya ngerti.
    Encodernya pintar mengapa pintar karena di tau bahwa penikmat anime di Indonesia tidak semua memiliki HDD yg sehebat agan punya dan koneksi se ganteng yg anda punya.

    Huru-hara

    November 2, 2011 at 12:33 pm

  7. tendangan macan!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    Shana-is-my-waifu

    November 3, 2011 at 12:25 pm

  8. Yey komennya diulasan FJ paling banyak ^.^

    Ari

    November 3, 2011 at 1:00 pm

  9. ber- Nostalgia dengan tetris ~
    dan tetris adalah game favorite ane pas masih maen nintendo . . .

    :3

    4kirakun

    November 3, 2011 at 5:28 pm

  10. Anu… terus apa yang harus dilakukan dengan kata “Anoo” dan “Etoo”?
    Setahu saya fansub luar saja masih menerjemahkan itu, jadi “Hmm”, “Umm”, atau “Uhh”

    Silentist

    November 3, 2011 at 8:26 pm

  11. Menurut saya nomor satu itu terjemahannya. Karoke dll ga ada bagus juga ga pa2 asal terjemahannya bener (ga ngasal) dan mudah dimengerti.

    Yang jelas kalau terjemahin dari bahasa inggris PASTI hasilnya ga bagus (sedikit atau bahkan banyak ngaconya).

    Yang ini setuju:
    “Anu… terus apa yang harus dilakukan dengan kata “Anoo” dan “Etoo”?
    Setahu saya fansub luar saja masih menerjemahkan itu, jadi “Hmm”, “Umm”, atau “Uhh”.”

    Terkadang kata eh, woi, dll itu perlu diterjemahin biar yang nonton lebih paham situasi dan sifat atau karakter tokoh di anime. Kalau dia bilang ano atau eto itu artinya kan dia (tokoh anime) ga begitu lancar ngomongnya jadi ada kemungkinan dia itu lagi grogi atau bingung atau lagi mikir atau lagi mau ngibul atau lagi kebelet boker jadi pake kata ano.

    Maaf ya yang review kalau kata ano HARUS dihilangkan itu salah besar. Tapi kadang-kadang memang tidak perlu diterjemahkan (tergantung sikon)

    subber-ngasal

    November 5, 2011 at 4:41 am

  12. Konselor -> Kanselir (?)
    Koq -> kok
    Waktu Sama (pertama liat, ane kira maksudnya suffix ‘-sama’, LOL)

    Editing dan Typeset-nya lumayan bikin ketawa. apalagi credit staff dengan nama asli(?), sebuah tabu buat ane.
    hardsub? selamat mengulang encode dari awal. lagian buat apa hardsub? PS3? support ASS kok walaupun hanya dasarnya saja.

    btw,ane baru tau ada blog seperti ini. apabila hasil punya ane masuk sini bisa jadi grade F, hahahaha.
    http://pendek.in/019p

    v2

    November 30, 2011 at 5:09 pm


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: